PROVERBI & MODI DI DIRE
 

a b c d e f g h i l m n o p q r s t u v z

Dacci addènzia (Tanino Cannata)
Dammî tempü ca tî perciü  ci dissî a stîzzana a petra.
Davanti m'accurza d'arrieri m'allonca
Davànzi pietusi e darrièri fitusi!!! (Daniela D'Angelo)
De nemici mi vardu ìu ca di l'amici di pensa Diu
Di bassu macellu  La carne di basso macello era detta riferita all' animale morto per infortunio,  Si vendeva in macelleria con accordi presi col proprietario.
Di calata tutti i santi aiutunu!!  (Stefano Cocola)
Dici na cosa  e ni fa n'autra
Diebbiti e morti, allonga fina ca puoi ( Salvatore Amato)
Di iornu nunn'i vuogghiu  e a sira sfardo l'uogghio
Dinari e santità cririni mità
Di patruni  addivintai iarzuni
Dissi l'acqua a la petra dammi tempu ca ti perciu
Diu ni scanza de fimmini o suli e di l'ommini a'llantu  ?
Diu ni scanza do tintu arrinisciutu
Don Marianü don Marianü  chî facîtî nnî stü chianü?
nné manciatî nné bîvîtî   e cchiü lloncü vî facîtî
  (l'asparago)

Dove entra la donna entra la serpe
Dove entra il prete la scomunica
Dove entra il farmacista la rovina della casa.

(Era questo un detto della "Buccheri bene" o se preferite, della comunità colta che si fregiava di parlare in italiano. Il volgo lo imitava e a parte qualche lieve differenza d'accento, sostanzialmente lo ripeteva allo stesso modo).

Dümanî ie' dümînîca
tagghîmmü a tešta a minîca
minîca non c'e'
tagghîmmü a tešta o re
u re e' malatü
tagghimmü a tešta o surdatu
u surdatü e' a farî a guerra
tip-tî tap-tî u culü 'nterra

Dümanî ie' sabbbütü  m'angignü l'abbîtü
mi ni vaiü a villa  e parü na cutipilla

(banditore):
Dumanî tuttî i curnuti at'a nniescîrî cch'e capucci
tuttî o chian'e canalî  c'ana' ffarî u cînsîmentü!!!

Marito alla moglie:
-Attia... chi m'ha ffattü cornî tu?

Moglie al marito:
-Beddamatrî santissima... no!
com'e' ca poi pînzarî na cos'e chissa?
ti lu ggiurü maritü mia...ma pirchì mi rici stî cosî?

Marito:
-Ma nentî... domanî an'a ffarî u cînsîmentü  e tuttî i curnutî an'a niescîrî ch'e capucci,
iù vulia sapîrî se mi l'avia mettîrî...

Finale della moglie:
-...ah beh se e' pî cchîssü... tu ppi ssi e ppi nno... mîttîtîllü!!!

Duna 'ncorpu o circu
e 'ncorpu o timpagnu

  

PROVERBI & MODI DI DIRE



Autori di questa raccolta sono “i vecchi” di Buccheri e i volenterosi, senza l'ausilio dei quali non sarebbe stato possibile stilarla. Li elenchiamo di seguito e spero non ce ne vorranno coloro che pur avendo collaborato non sono stati citati per nostro difetto di memoria.
www.iblone.net

 

 

© Buccheri Antica